詞彙 "the grass is always greener on the other side of the fence" 在中文的含義
"the grass is always greener on the other side of the fence" 在英語中是什麼意思?與 Lingoland 一起探索這個詞的含義、發音及具體用法
the grass is always greener on the other side of the fence
US /ðə ɡræs ɪz ˈɔːlweɪz ˈɡriːnər ɑːn ðə ˈʌðər saɪd əv ðə fens/
UK /ðə ɡrɑːs ɪz ˈɔːlweɪz ˈɡriːnə rɒn ðə ˈʌðə saɪd əv ðə fens/
成語
這山望著那山高, 鄰家的草分外青
used to say that other people's lives or situations always seem better than your own, even if they are not
範例:
•
He keeps changing jobs because he thinks the grass is always greener on the other side of the fence.
他不斷換工作,因為他覺得這山望著那山高。
•
I sometimes envy my single friends, but I have to remind myself that the grass is always greener on the other side of the fence.
有時我羨慕我單身的朋友,但我必須提醒自己這山望著那山高。